Auswahl ausgeführter Projekte

Hier finden Sie eine Auswahl von Projekten, die ich in letzter Zeit ausgeführt habe. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass ich aus Vertraulichkeitsgründen an dieser Stelle keine Kundendaten nenne.

Übersetzung von Dokumentationen und Verkaufsunterlagen sowie Schulungsmaterial für einen französischen Automobilhersteller (im Agenturauftrag)
Sprachen: Französisch-Deutsch
Gesamtvolumen: ca. 93.000 Wörter bzw. ca. 12.400 Normzeilen

Korrektur umfangreicher Schulungsunterlagen für einen französischen Automobilhersteller (im Agenturauftrag)
Sprachen: Französisch-Deutsch
Volumen: ca. 133.000 Wörter bzw. ca. 14.300 Normzeilen

Übersetzung von Patentschriften aus verschiedenen technischen Bereichen für ein deutsches Übersetzungsunternehmen
Sprachen: Französisch-Deutsch
Gesamtvolumen: ca. 51.000 Wörter bzw. ca. 6.600 Normzeilen

Übersetzung der ISO-9001-Dokumentation sowie verschiedener interner Publikationen für ein französisches Unternehmen im Bereich Instandhaltung elektronischer Anlagen
Sprachen: Französisch-Deutsch
Volumen: ca. 16.000 Wörter bzw. ca. 2.000 Normzeilen

Übersetzung von Texten für ein umfangreiches Branchenverzeichnis im Bereich High Tech und IT für eine spanische Institution im Bereich Handels- und Wirtschaftsförderung
Sprachen: Sprachen: Spanisch-Deutsch
Volumen: ca. 20.000 Wörter bzw. ca. 2.400 Normzeilen

Übersetzung eines Leitfadens des Internationalen Archivrats im Auftrag einer deutschen Behörde
Sprachen: Französisch-Deutsch
Volumen: ca. 13.000 Wörter bzw. ca. 1.800 Normzeilen