Zum Inhalt springenÜberblick
- 2001 Abschluss als Diplom-Übersetzer an der Universität Leipzig
Sprachen: Französisch, Spanisch - öffentlich bestellter und allgemein beeidigter Übersetzer für die französische und spanische Sprache (Oberlandesgericht Dresden)
- Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ)
Berufserfahrung
- 2001 bis 2004 angestellter Übersetzer in einem Übersetzungsbüro (Wohanka & Koll. GmbH, Leipzig)
- seit 2004 freiberuflich tätig als technischer Übersetzer für die Sprachen Französisch und Spanisch
Fachgebiete
- Kfz-Technik: Motoren, Fahrwerkstechnik, Karosserie, Elektrik, Elektronik
- Energietechnik: Kraftwerkstechnik, Netztechnik, PV-Anlagen, Windkraftanlagen
- Maschinenbau: Automatisierungstechnik, Werkzeugmaschinen, Werkzeugbau
- Bauwesen: Hochbau, Tiefbau